Doktor nauk o sztuce, teatrolożka, bohemistka, tłumaczka z czeskiego. Skończyła Wiedzę o Teatrze w warszawskiej Akademii Teatralnej, doktorat o dramatach Václava Havla napisała w Instytucie Sztuki PAN. Od roku 2006 pracuje w Instytucie Teatralnym, gdzie jest obecnie kierowniczką Biblioteki. Pracowała także w Polskiej Akademii Nauk. Jest członkinią Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Tłumaczy dramaty, powieści, eseje, publikuje artykuły o czeskim teatrze. Przełożyła utwory np. Martina Vopěnki, Ivany Myškovej, Petra Stančíka, Jiřígo Kámena, Petra Měrki, Václava Havla, Romana Sikory.