język polskijęzyk angielski

Połeć, Joanna

Dramaturg, tłumaczka i aktorka. Ukończyła krakowską Państwową Wyższą Szkołę Teatralną, polonistykę antropologiczno-kulturową na Uniwersytecie Jagiellońskim oraz studia podyplomowe z tłumaczenia na Wydziale Anglistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Obecnie w Instytucie Etnologii i Antropologii Kulturowej UW pisze pracę magisterską o europejskich buddystach w Indiach. Jako dramaturżka i autorka tekstów pracowała m.in. przy spektaklach Katarzyny Minkowskiej. Występowała w najważniejszych teatrach w Polsce oraz na wielu scenach europejskich. Laureatka nagrody zespołowej w 23. Konkursie na Wystawienie Polskiej Sztuki Współczesnej oraz nagrody głównej w konkursie „Modjeska calling” na interpretację monologu szekspirowskiego Heleny Modrzejewskiej. Przetłumaczyła sztukę Lehman Brothers. Trylogia autorstwa Stefano Massiniego w adaptacji Bena Powera, która czeka na prapremierę Teatru Współczesnego w Warszawie. W teatrze najbardziej kocha sceny, w których postaci nie wiedzą co powiedzieć. Miłośniczka teleturnieju “1 z 10” i opowieści o morzu.