język polskijęzyk angielski

Wojtyszko, Maria

Wojtyszko, Maria

Scenarzystka, dramatopisarka i dramaturg. Studiowała kulturoznawstwo na Uniwersytecie Warszawskim, scenariopisarstwo w Łódzkiej Szkole Filmowej i reżyserię fabularną w Mistrzowskiej Szkole Reżyserii Filmowej Andrzeja Wajdy. Uczyła się też w Szkole Dramatu przy Laboratorium Dramatu. Jest autorką scenariuszy do seriali telewizyjnych i krótkich filmów. Warsztat szlifuje uczestnicząc w międzynarodowych warsztatach, takich jak Midpoint, Passion to Market, czy Films For Kids Pro.

W roku 2006 zdobyła nagrodę Teatru Starego i miesięcznika „Dialog” za dramat Macica, który miał swoją polską premierę w Teatrze im. S. Żeromskiego w Kielcach. Sztuka została wystawiona również w teatrach Lofft w Lipsku, Brett w Wiedniu i w teatrze Akademii Teatralnej w Brnie.

Dla dorosłych napisała również western muzyczny Koniec Świata w Deer’s Hill City wystawiony w 2015 roku w teatrze Norwida w Jeleniej Górze oraz Cizi Jazyk (Język Obcy), który miał prapremierę w roku 2017 w praskim teatrze X10.

W 2010 roku otrzymała pierwszą nagrodę w konkursie organizowanym przez poznańskie Centrum Sztuki Dziecka za sztukę Pierwszy Człowiek Świata. Dramat został wystawiony w katowickim teatrze Rawa w 2015 roku. Jest autorką sztuk dla dzieci takich jak Pacan - historia o miłości, Mika sull on janonen? napisana na zamówienie i zrealizowana w fińskim Teatteri Mukamas, Królewna Logorea i Niedźwiedź wystawiona w teatrze Guliwer w Warszawie, Gniazdo grane w Teatrze im. A. Fredry w Gnieźnie, Sprzedawcy Bajek w teatrze Polskim w Bydgoszczy.

Jako autorka adaptacji scenicznych i dramaturg pracowała między innymi przy Smutnej Królewnie Michała Walczaka, Koziołku Matołku Kornela Makuszyńskiego, Momo Michaela Ende, Peer Gyncie Henrika Ibsena, Madame Antoniego Libery i Wakacjach Mikołajka według Rene Goscinnego.

Od 2012 kierowniczka literacka Wrocławskiego Teatru Lalek. Jej sztuka SAM, czyli przygotowanie do życia w rodzinie, wyreżyserowana została w tym teatrze przez Jakuba Kroftę w 2014, a spektakl zdobył główną nagrodę w 20. Ogólnopolskim Konkursie na Wystawienie Polskiej Sztuki Współczesnej.

Również dla wrocławskiego teatru powstał dramat Piekło-Niebo, który został doceniony nagrodą za najlepszy tekst dramatyczny w 23. Konkursie Na Wystawienie Polskiej Sztuki Współczesnej oraz jako pierwszy w historii tekst dla dzieci znalazł się w finale Gdyńskiej Nagrody Dramaturgicznej. Za sztukę autorka otrzymała również nagrodę Festiwalu Małych Prapremier i Wrocławską Nagrodę Teatralną.

Bez oporów pisze skecze kabaretowe, piosenki i krótkie opowiadania (Zwierzątko nagrodzone w konkursie Szaloma Asza, Wracanie wyróżnione w konkursie Uniwersytetu Gdańskiego). Zdarzyło jej się również stworzyć komiks opublikowany w Krytyce Politycznej, słuchowisko radiowe Mateusz w piekle oraz reżyserować film instruktażowy dla młodych matek na temat karmienia piersią.

Język obcy

Gatunek sztuki
Komedia
Obsada kobiet
Obsada mężczyzn
Szczegóły
Sztuka napisana na zamówienie teatru Divadlo X10
Szczegóły obsady
W sztuce występuje ponad 10 postaci i mogą one być odgrywane zarówno przez aktorów, jak i aktorki
Prapremiera
Divadlo X10 w Pradze, reż. Jakub Krofta (listopad 2017)

Okraszona absurdalnym humorem quasi-autobiograficzna opowieść wysnuta przez postać zwaną Ja. Akcja rozgrywa się w trakcie warsztatów scenariopisarskich, w których uczestniczą aspirujący środkowoeuropejscy filmowcy. Pogadanki o wzorcowej konstrukcji fabuły i tworzeniu modułów dramaturgicznych nie znajdują odzwierciedlenia w „życiu”. Utopijny porządek, w którym pokonywanie piętrzących się przed bohaterami przeszkód kończy się upragnioną nagrodą, zostaje zakwestionowany. Nie bez przyczyny Ja powie: „Wybaczcie, ale tak wygląda prawdziwe życie. Że w większości przypadków nie mamy pojęcia, do czego to wszystko zmierza”. Bohaterka, powołana do życia przez wspomnianą Ja, sama zaczyna tworzyć nowe, gargantuiczne postaci. Fikcja i rzeczywistość przenikają się, postaci wymyślają siebie wzajemnie, buntują się przeciwko scenariuszowym „wzorcom z Sevres” i wszechwładzy swoich demiurgów.

Tytułowy „język obcy” odnosi się nie tylko do wielojęzyczności uczestników warsztatów – to również nieumiejętność swobodnego komunikowania się, wyrażania uczuć – i to pomimo swady w tzw. pitchingu. Obcy język – to również widmo niepokojących, faszyzujących tendencji rodzących się w Środkowej Europie. Ludzi łączy potrzeba integracji – czy to w formie konsolidacji przeciwko różnym przejawom szowinizmu, czy wręcz przeciwnie, poprzez fanatyzm i agresję.

"[...] To komedia, która żywi się samym procesem pisania, ukazując skomplikowaną, choć żartobliwą relację między autorką a jej bohaterką. Coś nam się przypomina, gdy ta pierwsza mówi do drugiej: „Jesteś główną bohaterką. Musisz coś robić, żeby coś się działo. Ludzie nienawidzą, jak się nie dzieje”. Toż to znowu Tadeusz Różewicz, tym razem jednak z »Kartoteką«. Maria Wojtyszko zagląda za kulisy kina i teatru, przypatruje się scenariuszowym warsztatom, zaprasza na scenę filmowca z Węgier, scenarzystę ze Stanów, »filmowczynię« ze Słowacji, aby dać nam nową »Kartotekę«, dostosowaną do nowych czasów i nowej wrażliwości.

− ze wstępu Jacka Wakara do antologii Polska jest mitem. Nowe dramaty